1
語言:zh
- 名稱:口譯員和筆譯員
- 定義:口譯或手語,或將書面文本從一種語言翻譯成另一種語言。示例:美國手語翻譯、法庭翻譯、外交翻譯
- 工作列表:
語言:ja
- 名稱:通訳者と翻訳者
- 定義:口頭または手話を通訳したり、書かれたテキストをある言語から別の言語に翻訳したりできます。実例: アメリカ手話通訳者、法廷通訳者、外交通訳者
- 工作列表:
語言:en
- 名稱:Interpreters and Translators
- 定義:Interpret oral or sign language, or translate written text from one language into another. Illustrative examples: American Sign Language Interpreter , Court Interpreter , Diplomatic Interpreter
- 工作列表:
2
語言:zh
- 名稱:法庭記者和同步字幕員
- 定義:使用逐字記錄方法和設備來捕獲、存儲、檢索和轉錄審前和審判程序或其他信息。包括速記員,他們操作計算機速記字幕設備,為聽力受損的觀眾提供現場或預先錄製的廣播字幕。說明性示例:法庭速記員、法庭筆錄員、證詞報告員、實時字幕員
- 工作列表:
語言:ja
- 名稱:法廷レポーターと同時キャプショナー
- 定義:逐語的な方法と機器を使用して、公判前および公判手続きまたはその他の情報を取得、保存、検索、および転写します。コンピュータ化された速記キャプション装置を操作して、聴覚障害のある視聴者にライブまたは事前に録画された放送のキャプションを提供する速キャプショナーが含まれます。実例: 法廷速記官、法廷転記者、証言録取者、リアルタイムキャプショナー
- 工作列表:
語言:en
- 名稱:Court Reporters and Simultaneous Captioners
- 定義:Use verbatim methods and equipment to capture, store, retrieve, and transcribe pretrial and trial proceedings or other information. Includes stenocaptioners who operate computerized stenographic captioning equipment to provide captions of live or prerecorded broadcasts for hearing-impaired viewers. Illustrative examples: Court Stenographer , Court Transcriber , Deposition Reporter , Realtime Captioner
- 工作列表:
9
語言:zh
- 名稱:媒體和傳播工作者,所有其他
- 定義:所有未單獨列出的媒體和傳播工作者。說明性示例:舞台技術員
- 工作列表:
語言:ja
- 名稱:メディアおよび通信従事者、その他すべて
- 定義:個別にリストされていないすべてのメディアおよび通信従事者。実例: 舞台技術者
- 工作列表:
語言:en
- 名稱:Media and Communication Workers, All Other
- 定義:All media and communication workers not listed separately. Illustrative examples: Stage Technician
- 工作列表: