3911
語言:zh
- 名稱:珠寶、貴金屬
- 定義: 3911 貴金屬珠寶首飾及其他佩戴或隨身攜帶的物品的企業,由貴金屬(包括包覆或軋製貴金屬的賤金屬)製成,帶有或不帶有寶石。該行業的產品包括煙盒和打火機、化妝盒和粉盒;雨傘和手杖的裝飾品;以及珠寶鑲嵌和鑲嵌。主要從事非貴金屬和其他材料製造人造珠寶的企業歸入工業 3961。
- 工作列表:
- 盒子:雪茄、香煙和虛榮-貴金屬
- 雪茄打火機,貴金屬或包貴金屬的基金屬
- 點煙器,貴金屬制
- 領扣、貴金屬和寶石或半寶石
- 粉盒,貴金屬
- 袖扣,貴金屬和寶石或半寶石
- 手袋,貴金屬
- 手柄、雨傘和遮陽傘:金色和銀色
- 寶石鑲嵌和鑲嵌,貴金屬
- 由貴金屬或寶石或半寶石製成的珠寶
- 珠寶、天然或養殖珍珠
- 貴金屬或半貴金屬獎牌
- 金銀支架:用於鋼筆、皮革製品和雨傘
- 貴金屬別針
- 戒指,貴金屬
- 念珠和其他小型宗教用品,貴金屬
- 襯衫釘,貴金屬和寶石或半寶石
- 裝飾品、貴金屬:例如手杖、雨傘
- 錶帶,貴金屬
語言:ja
- 名稱:ジュエリー、貴金属
- 定義: 3911 宝飾品、貴金属 石の有無にかかわらず、貴金属(貴金属で覆われている、または貴金属で巻かれている卑金属を含む)で作られた、人が身に着けたり持ち運んだりする宝飾品やその他の物品の製造を主に行う事業所。この業界の製品には、シガレットケースやライター、化粧箱やコンパクトなどが含まれます。傘や杖の装飾品。宝石のセッティングとマウント。非貴金属やその他の素材を使用したコスチューム ジュエリーの製造を主に行う事業所は、産業 3961 に分類されます。
- 工作列表:
- ケース: 葉巻、タバコ、化粧品貴金属
- シガーライター、貴金属または貴金属を被覆したベースの金属
- シガーライター、貴金属
- 襟ボタン、貴金属、貴石または半貴石
- コンパクト、貴金属
- カフスボタン、貴金属、貴石または半貴石
- ハンドバッグ、貴金属
- ハンドル、傘、日傘:ゴールド、シルバー
- 宝石のセッティングと台紙、貴金属
- 貴金属、貴石または半貴石で作られた宝飾品
- ジュエリー、天然または養殖真珠
- 貴金属または半貴金属のメダル
- 表具、金と銀:ペン、革製品、傘用
- ピン、貴金属
- 指輪、貴金属
- ロザリオやその他の小さな宗教用品、貴金属
- シャツのスタッド、貴金属、貴石または半貴石
- 装飾品、貴金属: 杖、傘など
- 時計バンド、貴金属
語言:en
- 名稱:Jewelry, Precious Metal
- 定義: 3911 Jewelry, Precious MetalEstablishments primarily engaged in manufacturing jewelry and other articles worn on or carried about the person, made of precious metals (including base metals clad or rolled with precious metals), with or without stones. Products of this industry include cigarette cases and lighters, vanity cases and compacts; trimmings for umbrellas and canes; and jewel settings and mountings. Establishments primarily engaged in manufacturing costume jewelry from nonprecious metals and other materials are classified in Industry 3961.
- 工作列表:
- Cases: cigar, cigarette, and vanity-precious metal
- Cigar lighters, precious metal or based metal clad with precious metal
- Cigarette lighters, precious metal
- Collar buttons, precious metal and precious or semiprecious stones
- Compacts, precious metal
- Cuff buttons, precious metal and precious or semiprecious stones
- Handbags, precious metal
- Handles, umbrella and parasol: gold and silver
- Jewel settings and mountings, precious metal
- Jewelry, made of precious metal or precious or semiprecious stones
- Jewelry, natural or cultured pearls
- Medals of precious or semiprecious metals
- Mountings, gold and silver: for pens, leather goods, and umbrellas
- Pins, precious metal
- Rings, precious metal
- Rosaries and other small religious articles, precious metal
- Shirt studs, precious metal and precious or semiprecious stones
- Trimmings, precious metal: e.g., for canes, umbrellas
- Watchbands, precious metal
3914
語言:zh
- 名稱:銀器、電鍍器皿和不銹鋼器皿
- 定義: 3914 銀器、電鍍器皿和不銹鋼器皿主要從事製造純銀餐具(包括刀、叉、勺)、空心器皿、教會器皿、獎杯、托盤及相關產品的企業;鍍有銀、金或其他金屬的金屬;鎳銀;錫製的;或不銹鋼材質。還包括主要從事製造帶有金屬刀片和手柄的餐具的企業。主要從事製造其他金屬餐具的企業歸入工業3421,而製造金屬獎杯、托盤和盥洗用品(銀、鎳銀、錫鑞、不銹鋼和電鍍除外)的企業歸入工業3499。
- 工作列表:
- 雕刻套件,帶金屬手柄和刀片
- 餐具,帶金屬手柄和刀片
- 教會器皿:銀、鎳銀、白鑞和鍍金
- 餐具、帶金屬手柄和刀片的桌子
- 空心器皿、銀、鎳銀錫合金、不銹鋼和電鍍
- 愛心杯,銀、鎳銀、白鑞、鍍金
- 銀器加工
- 銀器:鎳銀、鍍銀、
- 純銀和純銀
- 餐桌和廚房餐具,全金屬制
- 盥洗用品:銀、鎳銀、白鑞、電鍍
- 托盤:銀、鎳銀、白鑞、
- 獎杯:銀質、鎳銀質、錫質、鍍層
語言:ja
- 名稱:銀製品、メッキ製品、ステンレス製品
- 定義: 3914 銀製品、メッキ製品、およびステンレス製品主にスターリングシルバー製の食器(ナイフ、フォーク、スプーンを含む)、中空製品、教会用製品、トロフィー、トレイ、および関連製品の製造に従事する事業所。銀、金、またはその他の金属でメッキされた金属。ニッケルシルバー製。ピューター製。またはステンレス製。金属製の刃やハンドルを備えた食器類の製造を主に行う事業所も含まれます。その他の金属製カトラリーの製造を主に行う事業所は産業 3421 に分類され、銀、洋銀、ピューター、ステンレス鋼、メッキを除く金属製のトロフィー、トレイ、トイレ用品を製造する事業所は産業 3499 に分類されます。
- 工作列表:
- 金属製のハンドルとブレードを備えた彫刻セット
- 金属製のハンドルと刃を備えたカトラリー
- 教会用陶器:銀、洋白、ピューター、メッキ
- 金属製のハンドルとブレードを備えた食器類、テーブル
- ホーローウェア、シルバー、ニッケルシルバーピューター、ステンレススチール、メッキ
- 愛するカップ、銀、洋銀、ピューター、メッキ
- 銀細工
- 銀製品:洋白、銀メッキ、
- 純銀、スターリング
- テーブルとキッチンのカトラリー、すべて金属製
- トイレ用品:銀、洋銀、ピューター、メッキ
- トレイ:シルバー、洋白、ピューター、
- トロフィー:シルバー、洋白、ピューター、メッキ
語言:en
- 名稱:Silverware, Plated Ware, and Stainless Steel Ware
- 定義: 3914 Silverware, Plated Ware, and Stainless Steel WareEstablishments primarily engaged in manufacturing flatware (including knives, forks, and spoons), hollow ware, ecclesiastical ware, trophies, trays, and related products made of sterling silver; of metal plated with silver, gold, or other metal; of nickel silver; of pewter; or of stainless steel. Also included are establishments primarily engaged in manufacturing table flatware with blades and handles of metal. Establishments primarily engaged in manufacturing other metal cutlery are classified in Industry 3421, and those manufacturing metal trophies, trays and toilet ware, other than silver, nickel silver, pewter, stainless steel, and plated, are classified in Industry 3499.
- 工作列表:
- Carving sets, with metal handles and blades
- Cutlery, with metal handles and blades
- Ecclesiastical ware: silver, nickel silver, pewter, and plated
- Flatware, table with metal handles and blades
- Hollow ware, silver, nickel silver pewter, stainless steel, and plated
- Loving cups, silver, nickel silver, pewter, and plated
- Silversmithing
- Silverware: nickel silver, silver plated,
- Solid silver, and sterling
- Table and kitchen cutlery, all metal
- Toilet ware: silver, nickel silver, pewter, and plated
- Trays: silver, nickel silver, pewter,
- Trophies: silver, nickel silver, pewter, and plated
3915
語言:zh
- 名稱:珠寶商的發現和材料以及寶石加工
- 定義: 3915 珠寶商的發現和材料以及寶石加工企業,主要從事製造未組裝的珠寶零件和庫存產品,例如板材、線材和管材;主要從事天然或人造寶石或半寶石原料切割、切割、滾磨、雕刻、雕刻、拋光或刻面寶石的寶石工廠,無論是出售還是在合同基礎上進行貿易;重新切割、重新拋光和鑲嵌寶石;或用於切割、鑽孔和以其他方式準備用於儀器、模具、手錶、天文鐘和其他工業用途的珠寶。該行業包括真珍珠或養殖珍珠的鑽孔、鋸切和剝皮。主要從事寶石和工業用合成寶石製造的企業歸入工業 3299,而製造人造珍珠的企業歸入工業 3961。
- 工作列表:
- 金剛石切割和拋光
- 留聲機唱針用鑽石尖
- 合成寶石軸承
- 寶石切割、鑽孔、拋光、重新切割或鑲嵌
- 珠寶準備:用於儀器、工具、手錶和珠寶
- 珠寶商的發現和材料
- 珠寶零件,未組裝
- 貿易珠寶拋光
- 行業珠寶焊接
- 寶石加工、合同及其他
- 機鏈,鉑金或克拉金
- 珍珠:鑽孔、鋸切或剝皮
- 針莖(珠寶首飾發現物)
- 珠寶行業的焊接
- 寶石:準備用於鑲嵌的真寶石和仿寶石
語言:ja
- 名稱:宝石商の発見物と材料、および宝石細工の仕事
- 定義: 3915 宝石商の所見と材料、および宝石細工の仕事主に、シート、ワイヤー、チューブなどの未組み立ての宝飾部品およびストックショップ製品の製造に従事する事業所。販売または取引契約に基づいて、天然または人造の貴石または半貴石の原材料から石を切断、スラブ加工、タンブリング、彫刻、彫刻、研磨、またはファセット加工することを主に行う宝石細工所の施設。宝石の再カット、再研磨、セッティングにおいて。または、楽器、金型、時計、クロノメーター、その他の産業用途のための宝石の切断、穴あけ、その他の準備にも使用されます。この産業には、本物の真珠または養殖真珠の穴あけ、鋸引き、剥離が含まれます。宝石用および工業用合成石の製造を主に行う事業所は産業 3299 に分類され、人造真珠の製造を行う事業所は産業 3961 に分類されます。
- 工作列表:
- ダイヤモンドの切断と研磨
- 蓄音機針用ダイヤモンドポイント
- 宝石ベアリング、合成
- 宝石の切断、穴あけ、研磨、再カット、またはセッティング
- 宝石の準備: 楽器、工具、時計、ジュエリー用
- 宝石商の発見物と材料
- ジュエリーパーツ、未組み立て
- 貿易用のジュエリー研磨
- 貿易用の宝石のはんだ付け
- 宝石細工の仕事、契約、その他
- マシンチェーン、プラチナまたはカラットゴールド
- 真珠:穴あけ、鋸引き、または皮むき
- ピンの軸(宝石の所見)
- 宝飾品取引用のはんだ付け
- 石: セッティング用の本物と模造宝石の準備
語言:en
- 名稱:Jewelers' Findings and Materials, and Lapidary Work
- 定義: 3915 Jewelers' Findings and Materials, and Lapidary WorkEstablishments primarily engaged in manufacturing unassembled jewelry parts and stock shop products, such as sheet, wire, and tubing; and establishments of lapidaries primarily engaged in cutting, slabbing, tumbling, carving, engraving, polishing or faceting stones from natural or manmade precious or semiprecious gem raw materials, either for sale or on a contract basis for the trade; in recutting, repolishing, and setting gem stones; or in cutting, drilling, and otherwise preparing jewels for instruments, dies, watches, chronometers, and other industrial uses. This industry includes the drilling, sawing, and peeling of real or cultured pearls. Establishments primarily engaged in manufacturing synthetic stones for gem stones and industrial use are classified in Industry 3299, and those manufacturing artificial pearls are classified in Industry 3961.
- 工作列表:
- Diamond cutting and polishing
- Diamond points for phonograph needles
- Jewel bearings, synthetic
- Jewel cutting, drilling, polishing, recutting, or setting
- Jewel preparing: for instruments, tools, watches, and jewelry
- Jewelers'findings and materials
- Jewelry parts, unassembled
- Jewelry polishing for the trade
- Jewelry soldering for the trade
- Lapidary work, contract and other
- Machine chain, platinum or karat gold
- Pearls: drilling, sawing or peeling of
- Pin stems (jewelry findings)
- Soldering for the jewelry trade
- Stones: preparation of real and imitation gems for settings